|
|
Мой первый клип. Делался с августа по сентябрь этого года. Своей работой я надеюсь показать всю глубину падения и обречённости общества, до сих пор по настоящему не научившегося толерантности и не изжившего фашитские наклонности, а заодно доказать, что можно сделать нормалный клип и без излишне сложных наворотов и технических эффектов.
ВНИМАНИЕ! ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ЖЕСТОКОСТЬ!
Превью: [ссылка изменена, см. ниже] Время: 5:24 Размер: 6.61 Мб Кодек: DivX 5.1.1 Видео: 176x144, 95 kbit Аудио: 96 kHz, 44.100 kbit, stereo
Полная: [ссылка изменена, см. ниже] Время: 5:24 Размер: 37.41 Мб Кодек: DivX 5.1.1 Видео: 640x480, 1000 kbit Аудио: 48 kHz, 192 kbit
Исправил(а): Денис Палыч, 21 сентября 2007, 21:35
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 21:10 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
| |
Автор |
|
|
|
|
95 kbit? Мне страшно превью качать.
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 21:19 | Зарегистрирован: 03 июля 2006 |
|
|
|
| |
Автор |
|
|
|
|
Если честно, то не понравилось и после ворнингов,и 34 сек. я отключился! Это не жестокость - это плохое кодирование превью, необрезанные субтитры и отсутствие синхранизации! А на Эльфен Лиэд и не такое видели
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 21:23 | Зарегистрирован: 08 сентября 2006 |
|
|
|
|
|
Цитата | 95 kbit? Мне страшно превью качать. |
Цитата | это плохое кодирование превью |
На то оно и превью. Все самое важное там видно. Тем более стали бы Вы качать превью с размером больше 10 метров?
Цитата | необрезанные субтитры |
Обрезать из-за них целые кадры мне что-то не очень хочется, а заниматься их "вымыванием" и "закрашиванием" - тем более. Мне показалось гораздо проще и интереснее подобрать фрагменты с субтитрами, которые по ходу клипа служат своеобразным объяснением происходящему и ответом на возникающие вопросы.
Цитата | отсутствие синхранизации |
В каком смысле?
Цитата | А на Эльфен Лиэд и не такое видели |
Значит, Вам повезло больше, чем мне. В любом случае, осторожность не помешает.
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 21:47 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
| |
Зритель |
|
|
|
|
Цитата (Денис Палыч @ 19 сентября 2007, 20:10) | ВНИМАНИЕ! ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ЖЕСТОКОСТЬ! |
да мог бы и не предупреждать)) а клип лучше на акроссовский фтп залей. а то с "папки" не качает чё то((
-------------- ~.have you heard the news that you're dead?
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 22:01 | Зарегистрирован: 01 октября 2006 |
|
|
|
|
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 22:59 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
| |
Автор АКРОССа |
|
|
|
|
Я могу понять плохое кодирование. Могу оправдать нежелание качать клипы других авторов и учиться на их примере. Понимаю идейный отказ от эффектов. Но я никогда не смогу понять двух вещей: 1) как можно выставлять на оценку клип с субтитрами и 2) как можно допустить ошибку в названии аниме, на которое делался клип? Причем в слове, где всего 4 буквы?
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:09 | Зарегистрирован: 14 декабря 2006 |
|
|
|
|
|
Цитата | как можно выставлять на оценку клип с субтитрами |
Других исходников все равно не было.
Цитата | как можно допустить ошибку в названии аниме, на которое делался клип? Причем в слове, где всего 4 буквы? |
Тем, что исходные файлы у меня с этой опечаткой и были. Учитывая, что там всего лишь 2 буквы местами переставлены, такую ошибку можно и вовсе не заметить.
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:22 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
|
|
А что, концептуальненько. Исполнение конечно отстой полный, прошу простить за откровенность, но вот идея хорошая, что имхо важнее))
-------------- "Screw you guys, I'm going home"©
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:30 | Зарегистрирован: 28 мая 2006 |
|
|
|
| |
Автор |
|
|
|
|
Денис Палыч Сабы надо обрезать, раз других исходников нет. Ну а насчет названия - это просто смех.
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:31 | Зарегистрирован: 03 июля 2006 |
|
|
|
|
|
Цитата | Исполнение конечно отстой полный |
Что именно? Качество кодирования?
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:32 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
| |
Зритель |
|
|
|
|
Сразу хочу заметить, что пять с половиной минут - это все-таки слишком долго. Музыка к видеоряду в целом подходит, но почти никак не отрабатывается, можно пустить под любую другую аналогичную композицию. Переходы в виде перевертывающихся картинок выглядят как-то по-детски, уж лучше простая склейка Присутствие акына про рожание детей в клипе ничем не оправдано, без него было бы лучше. Шлепание губами "в такт" музыке тоже не есть гут. Мысль про глубину падения и фашисткие наклонности реализована весьма туманно, если не сказать что вообще никак.
Цитата (Денис Палыч @ 19 сентября 2007, 21:10) | что можно сделать нормалный клип и без излишне сложных наворотов и технических эффектов. | Можно . Но как ни парадоксально, для этого сначала надо научиться эти навороты делать.
Цитата (Денис Палыч @ 19 сентября 2007, 21:47) | Обрезать из-за них целые кадры мне что-то не очень хочется, а заниматься их "вымыванием" и "закрашиванием" - тем более. Мне показалось гораздо проще и интереснее подобрать фрагменты с субтитрами, которые по ходу клипа служат своеобразным объяснением происходящему и ответом на возникающие вопросы. |
Мысль изначально порочная. Невычищенные субтитры портят любой клип точно так же как грязные носки портят любой костюм.
Ну и о хорошем Некая связующая идея - в виде страданий бедного диклониуса - все же присутствует, это плюс, и подбор кадров в общем-то неплохой. Но для нормального клипа над техникой еще надо работать.
Исправил(а): mg_alice, 19 сентября 2007, 23:35
-------------- Some are born to sweet delight, Some are born to endless night.
|
Отправлено: 19 сентября 2007, 23:34 | Зарегистрирован: 31 мая 2006 |
|
|
|
|
|
Цитата | Сразу хочу заметить, что пять с половиной минут - это все-таки слишком долго |
Это зависит от длины композиции. И в данном случае я не увидел особой надобности ее обрезать.
Цитата | Музыка к видеоряду в целом подходит, но почти никак не отрабатывается, можно пустить под любую другую аналогичную композицию |
Например?
Цитата | Переходы в виде перевертывающихся картинок выглядят как-то по-детски, уж лучше простая склейка |
Тогда будет скучно. Тем более, что переходы подбирались мной вполне осмысленно. Каждый из них тоже создает соответствующее настроение и эмоциональный окрас.
Цитата | Присутствие акына про рожание детей в клипе ничем не оправдано, без него было бы лучше |
Это Вы про кадры в начале каждого припева? Если да, то почему же не оправдано? Если вспомнить, что ждало всех новорожденных диклониусов, то можно с полной уверенностью утверждать - судьба их заведомо искалечена.
Цитата | Шлепание губами "в такт" музыке тоже не есть гут |
В каких именно моментах? И почему "не есть гуд"?
Цитата | Мысль про глубину падения и фашисткие наклонности реализована весьма туманно, если не сказать что вообще никак |
По моему, лаборатории для экспериментов над диклониусами и целенаправленное уничтожение этих разумных существ - это не больше, не меньше, а обыкновенный фашизм.
Цитата | Невычищенные субтитры портят любой клип точно так же как грязные носки портят любой костюм |
Ну хорошо. Предположим, уберу я нижнее поле с субтитрами. Но не будет ли тогда претензий, что, дескать, "кадр какой-то неравномерный"?
|
Отправлено: 20 сентября 2007, 00:14 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
...overrated superstar... |
| |
Автор АКРОССа |
|
|
|
|
один вопрос - какую прогу использовал для монтажа?
-------------- ...why so serious? =_=
|
Отправлено: 20 сентября 2007, 00:22 | Зарегистрирован: 19 июля 2005 |
|
|
|
|
|
Цитата | один вопрос - какую прогу использовал для монтажа |
Windows Movie Maker. Решил, что начинать надо с малого, а заодно узнать, как оценят клип, сделанный в относительно простенькой программе.
|
Отправлено: 20 сентября 2007, 00:29 | Зарегистрирован: 19 сентября 2007 |
|
|
|
|