Форум: ОБЩИЙ
Тема: Ребята... АВРАЛ!!!
автор: Kensuke

сообщение оставил Kensuke , 20 апреля 2004, 23:51
Случилось то чего я боялся больше всего.
Аниме становится МОДНЫМ.

http://www.mtv.ru/community/forums/viewmessages.wbp?tid=bf30c17d-1503-459c-9922-5c90635aed3b&fid=2ffb0823-f2c5-4995-b065-a118d7498f9f


сообщение оставил aLx , 20 апреля 2004, 23:54
А чо?...
В андеграунде что ли вечно сидеть?. Меняться сидюками и покупать их хрен знает у кого, вырезая потом нелепые звуковые дороги?

Так держать!


сообщение оставил 79D37 fallout , 20 апреля 2004, 23:58
Лично мне от этого только печальней стало. Скоро Hellsing в попсу превратят, потом и за NGE возьмутся... :(((((
сообщение оставил Alexandr_SergeeWITCH , 21 апреля 2004, 00:07
За НГЕ уже взялись. Голливудским кинцом.

Как я понимаю, это сами работники МТВ пишут: "Да, мы купили этот мультфильм"

"мультфильм"... "мультфильм"... слушайте, саперной лопаты ни у кого нет?.. Х__х


А, если серьезно, аниме уже давно становится гламурным. Люди часто не понимают его. Оттого и бывают разногласия в среде анимешников. Раньше было гораздо лучше.


сообщение оставил aLx , 21 апреля 2004, 00:24
Да не разжигайте сырбор=)
Аниме и вправду мультипликация, поэтому за слова и термины не цепляйтесь =)
Массы должны это видеть. Зачем сопротивляться?
Вы не хотите, чтобы другие люди не увидели то что вам нравится?
сообщение оставил Wrecker , 21 апреля 2004, 00:36
А что тут плохого? Вы держитесь за аниме, как Горлум за свою "прелесть".
И что плохого в названии "мультфильм"? Считаете, что его употребляют только люди, которые знакомы с аниме очень поверхностно или же вообще не разбираются в предмете обсуждения? Это вас раздражает? Прямо как когда люди мишут анимЕ через Э?
Елы-палы, да вы больше похожи на дикарей из джунглей, чем на цивилизованных людей :) Будте проще. Не вижу ничего плохого в показе Хеллсинга по МТВ. Чего вы боитесь? Некачественного дубляжа? Перехода "аниме" из статуса "избранного" в статус "общедоступного"?
Аниме каждый понимает по своему. Если чье то мнение не совпадает с вашим - это еще не повод заявлять о том, что его неправильно понял "кто-то", а не вы сами. Особенно с учетом того, что из аниме каждый для себя выносит что то свое. Лично я ничего не имею против популяризации аниме. Вижу в этом только плюсы, такие как качественные переводы и более свободная доступность.
сообщение оставил Bazilio , 21 апреля 2004, 00:39
АААААААААААААААА МЯ МЫ БЕЗ РАБОТЫ ТАКИМИ ТЕМПАМИ ОСТЬАНЕМСЯ....!!!!Аврал!
сообщение оставил Cooller , 21 апреля 2004, 00:44
Wrecker Ты прав. СейлорМун тоже не в подвалах показывали - и что теперь, все увлеклись?
Wrecker offtop Как операция?
сообщение оставил Esc , 21 апреля 2004, 00:49
Аниме есть подмножество мультфильмов. Аминь.
А дубляжа от МТВ я бы тоже боялся. Хы-хы.
сообщение оставил Wrecker , 21 апреля 2004, 01:02
Cooller [offtop] Какая? "Чистые руки"? :) [/offtop]
сообщение оставил aLx , 21 апреля 2004, 01:09
Цитата
Цитата: Esc написал 21 апр. 2004 0:49
Аниме есть подмножество мультфильмов. Аминь.
А дубляжа от МТВ я бы тоже боялся. Хы-хы.

Хех. А вот и напрасно! Плевать, что его делают два каких - то гундоса, но мне, в принципе, понравилось =)
Голден Бой, по крайней мере был очень и очень ничего =)


сообщение оставил SpawN , 21 апреля 2004, 01:22
Да нечего страшного. Раньше вон тоже по телику крутили активно. И забросили потом. Щас в моде побудет , дерьма определённое кол-во выпустят по такому случаю и тоже забудут.
сообщение оставил Alexandr_SergeeWITCH , 21 апреля 2004, 01:26
Wrecker
>>> А что тут плохого? Вы держитесь за аниме, как Горлум за свою "прелесть".

Честно сказать? Если вот только очень честно? Я даже себя анимешником не считаю. Есть несколько вещей, которые мне нравятся, но я даже когда клип делаю не преследую цели привлечь народ к аниме. И никому не советую такую цель преследовать! (если на то пошло, игры мне больше нравятся... но даже туда я агитировать не хочу)


>>> Считаете, что его употребляют только люди, которые знакомы с аниме очень поверхностно или же вообще не разбираются в предмете обсуждения? Это вас раздражает?

Журналист, который напишет "мультики" вместо "аниме", ставится под вопрос об исключении из издания. Сам видел! Не было бы претензий, если это говорил посетитель (я сам в простых беседах говорю "мультики", ну и что?), однако же работник MTV — это _официальный_ уровень! Он делал _официальное_ подтверждение и должен был быть как можно более политкорректен! Если честно, я бы уволил такого человека.


>>> Елы-палы, да вы больше похожи на дикарей из джунглей, чем на цивилизованных людей :)

Я прекрасно осознаю, что аниме = попса (массовая культура Японии)! Сетовать по поводу его популяризации в России (уточняю: в России) у меня есть свои причины, нежели у большинства здесь собравшихся.


>>> Если чье то мнение не совпадает с вашим - это еще не повод заявлять о том, что его неправильно понял "кто-то", а не вы сами.

Ты думаешь, я такой? Вовсе нет, я таких людей ненавижу!


>>> Вижу в этом только плюсы, такие как качественные переводы и более свободная доступность.

У меня есть свои причины видеть в популяризации аниме зло. И они далеки от того, что я сейчас скажу. А скажу я то, что и плюсы-то эти — вещь-таки относительная. "Свободная доступность" — это еще как посмотреть. Если пока закон не запрещает переписывать себе аниме просто так, то в случае издания его на лицензии, начнется борьба с пиратством, всех коллекционеров пошлют в тюрьму (у каждого есть сайт "продам аниме недорого", так что, отследить их будет нетрудно). Клубам тоже непоздоровится. А "Страна Игр" будет писать статьи о том, как хорошо покупать лицензионные ДВД за 700 рублей (на каждом — одна-две двадцатиминутные серии, как и в Японии :)). Ну а про перевод совсем просто — оригинальная озвучка гораздо лучше передает эмоции, особенно в комедийном аниме. Просто дело вот в чем: русские не могут так истерично визжать при отыгрыше, например, девушки. И веся гипербола ситуации куда-то уходит...
Но, повторюсь, есть еще и другие причины мне не хотеть популяризации оной...


сообщение оставил aLx , 21 апреля 2004, 01:27
Окей.

Расскажите отчего вы боитесь популяризации аниме в массах?


сообщение оставил Wrecker , 21 апреля 2004, 01:48
Alexandr_SergeeWITCH, что касается свободной доступности, то давай будем смотреть правде в глаза :) Как в Украине, так и в России, Белоруссии и вообще всех союзных гос-вах пиратство стоит на крепких таких и монолитных ногах. И популяризация любого жарна как в видео индустрии, так и в игровой никогда не била особо сильно по пиратам :) Борьба с пиратством? Они уже идет и проигрывает по всем статьям. Думаешь, что популяризация аниме пошатнет сложившуюся тенденцию? Да ни на грамм. Лично мне, живущему в городе, где нет ни одного аниме клуба, где за пол года удалось найти 3х анимешников (которых таковыми можно назвать с бооооооооольшой натяжкой) и где слово АНИМЕ воспринимается всеми с удивлением и непониманием, было бы очень приятно видеть, как аниме доходит до народа и становится более популярным.
Насчет перевода и оригинальной озвучки... Понимаешь, это же альтернатива. Тебя ведь никто не заставляет смотреть аниме с дубляжем - если не нравится, то смотри в оригинальной озвучке с сабами. Тот же ДФ идет по верному пути, выпуская аниме с двумя звуковыми дорожками. Бяка в том, что там русский дубляж слушать просто невозможно. Лично я верю, что можно качественно дублировать аниме. Так, что мне будет приятнее слушать дубляж, чем японскую речь и читать сабы.
Мультики? Аниме и есть именно "Мультики". Что в этом такого? Это поджанр мультипликации. Назвать аниме - мультиками, это все равно, что сказать про документальный фильм - кино. Ничего зазорного. К тому же гораздо более доступнее непросвященному читателю или слушателю. Впрочем у каждого свой взгляд на такие вещи. Я на чужие не посягаю, а своё не поменяю, так что дискуссию я прекращаю :)
сообщение оставил Pokich , 21 апреля 2004, 02:22
79D37 fallout
Если б народ не восстал в свое время на форуме ОРТ - мы бы с вами в это время как раз бы досматривали сериал про "Еванжелонов".

А я лично не боюсь популяризации. Ну фриков станет больше. Ну слух резать будут всякие разговоры прохожих на улице о <вспомним любой "правильный" перевод какого-нить названия>. Ну - и - что? Лично для меня вряд ли чего-нибудь интересного по ящику покажут. Да и в цифре смотреть уже привычнее, и качество не сравнимо.
А до борьбы с пиратством и прочих вещей пока дойдет... Не думаю, что каждый с полной уверенностью может сказать, что ему к тому времени все это не надоест.
А пока - пока популяризация стимулирует пиратов, переводы хоть и становятся лучше, но кому из отаку до этого есть дело? Лично я могу достать практически что угодно в предельно сжатые сроки по цене носителя (и то потому, что коллекцию веду и оставляю себе все подряд). Да и каждый на это способен, если не лениться. А дубляжи - они для цивилов. А больший спрос у цивилов - большее вложение денег пиратами. А щас чего популяризируется? Да - DVD. А на DVD у нас что? Пралльна - отключаемый дубляж и приятнейшие бонусы ^__^. А пиратские ДВД тем временем дешевеют. А после наметившегося буквально на днях оДВДивания игр и музыки - будут дешеветь еще быстрее.


сообщение оставил shad , 21 апреля 2004, 02:41
Как уже кто-то выше сказал ....

"Это мя Прелесь" .... ^_^

А отдовать во множество рук, а потом слушать умные речи от, типа, умных людЁв как-то не хочется....

Как говориться дай критику, что нить хорошее, он из этого хорошего плахое сотварит :(


сообщение оставил aLx , 21 апреля 2004, 03:16
Цитата
Цитата: Pokich написал 21 апр. 2004 2:22
79D37 fallout
Ну - и - что? Лично для меня вряд ли чего-нибудь интересного по ящику покажут.

Да лана. Было крайне приятно увидеть, например, Wings of honneamise по ОРТ. Причем к качеству дубляжа предраться было нельзя!

Цитата

Лично я могу достать практически что угодно в предельно сжатые сроки по цене носителя (и то потому, что коллекцию веду и оставляю себе все подряд). Да и каждый на это способен, если не лениться.

Лично я, и мои друзья, не можем достать все что нам угодно в сжатые сроки, поскольку либо я выпаду опять - таки, на сайт коллекционера, где мне по 50 руб. за блин предложат накатать. Дык я так закатаю (что и сделал) два сезона евы на 1 двд за 50 руб, чем буду сжимать в трясущихся руках 10-14 блинов. Место знаешь ли занимает.... Бибоп у меня к прмиеру на 2 двд. Или лучше 14 блинов обычных?

И чо, и кто мне запишет что-ть по цене носителя?
Я готов заплатить деньги, которые хотят за запись двд, но не с 2 чериями того же флцл, а со всем флцл, но мне тут же говорят, что мы типа так делать не бум.

И нафиг мне надо сайт свой, типа продам. Ко мне люди приходят (через аську кто пробьет, с форума какого-ть ) - я пишу. Все. Считайте меня альтруистом -популязатором....


сообщение оставил 79D37 fallout , 21 апреля 2004, 03:22
aLx
Прикольно у тебя мысль сбивается, кратенько - ты альтруист, или ты не можншь что-то достать?
сообщение оставил Fynjy , 21 апреля 2004, 04:43
79D37 fallout
>>Лично мне от этого только печальней стало. Скоро Hellsing в попсу превратят, потом и за NGE возьмутся... :(((((
Эти две вещи уже попса =)))
А вот про то что Hellsing,,, это и вправду кульно, видимо действительно хотят заразить страшным анимишным вирусом всю страну=ЕЕЕ
сообщение оставил matus , 21 апреля 2004, 04:56
Цитата
Цитата: aLx написал 20 апр. 2004 19:16
Было крайне приятно увидеть, например, Wings of honneamise по ОРТ. Причем к качеству дубляжа предраться было нельзя!
Было крайне приятно увидеть это дело часа в три ночи, насколько я помню.

К качеству дубляжа, действительно, было невозможно придраться, потому что оно отсутствовало напрочь.


сообщение оставил 79D37 fallout , 21 апреля 2004, 04:58
Fynjy
Дык будет МЕГА-ПОПСА
сообщение оставил Alexandr_SergeeWITCH , 21 апреля 2004, 06:41
>>>> Как в Украине, так и в России, Белоруссии и вообще всех союзных гос-вах пиратство стоит на крепких таких и монолитных ногах.

А за играми для ЗЫ2 бедные москвичи ездят в Питер, к одной-единственной несчастной палатке на рынке Юнона... Х__х Воевать с пиратством и побеждать, на самом деле, немного проще, нежели тебе кажется. Да и вообще. Ты выступаешь за официальность, при этом думая, как бы эту самую официальность обмануть! Нет уж, если все будут рассуждать так же, как ты, наши компании потеряют большое количество $$$, а популяризация далеко не зайдет. Либо одно, либо другое.
Кроме того, есть еще причина одна... Мы уже находимся во власти фансабберов, а теперь будем находиться во власти издателей. Потому что не будет смысла искать и скачивать какое-то аниме, ибо его будет и так навалом. С другой стороны, среди этого "навала" нужного тебе в данный момент наименования может и не возникнуть. Ты знаешь, что фансабберы не все аниме переводят? А то, что они не переводят, найти практически невозможно? Вот так же и с издателями получится...

Про остальное потом отвечу, времени нет.
Про "мультики" поговори с Купером или Вреном. Но они тебя не поймут.


сообщение оставил aLx , 21 апреля 2004, 12:12
Цитата
Цитата: 79D37 fallout написал 21 апр. 2004 3:22
aLx
Прикольно у тебя мысль сбивается, кратенько - ты альтруист, или ты не можншь что-то достать?

Хех, сорри за непонятный поток сознания =)
Имелось в виду, что мне редко получается что-ть достать...

Но что имею - тем делюсь за спасибо.


Цитата
Было крайне приятно увидеть это дело часа в три ночи, насколько я помню.

К качеству дубляжа, действительно, было невозможно придраться, потому что оно отсутствовало напрочь.

Видимо в 3 ночи ты был в состоянии глубокого сна. =)
Я же поставил видак на запись, и поутру получил огромное удовольствие =)


сообщение оставил Mimi , 21 апреля 2004, 17:43
Kensuke
Жаль, что не могу почитать, что они там пишут, т.к.:
"Server Error in '/' Application.
Server Too Busy"
:(((

Alexandr_SergeeWITCH истинную правду говорит, имхо. Я не буду расписывать своё мнение, т.к. оно практически во всём совпало с мнением Сергеича, а я не смогла бы сказать лучше. Как и у него, у меня есть и свои, сугубо личные причины быть против популяризации аниме в России. Называть их нет смысла.

Хотелось бы сказать ещё вот что. Не всё аниме = попса. Аниме - "Японская анимация". Такое же понятие, как например, "русская музыка". Грубо говоря.
То есть - и попса есть, и классика, и альтернатива всякая.
Вообще, есть некоторые аниме, которые у меня никак не ассоциируются с попсой.

Wrecker

Цитата
Что в этом такого? Это поджанр мультипликации. Назвать аниме - мультиками, это все равно, что
сказать про документальный фильм - кино.

Только не "мультипликация", а "анимация" (от этого слова и произошло слово "аниме"). Это действительно РАЗНЫЕ понятия. "Мультипликация" - понятие техническое, "анимация" - понятие содержательное, смысловое.
Хорошие вещи, это всегда "анимация" а не "мультики". Т.к. слово "мультипликация" не несёт в себе никакой информации о содержании.


сообщение оставил Fea , 21 апреля 2004, 18:29
Да ну покажут Hellsing, и что?

Много резонанса среди неанимешников вызвал Golden Boy?

Да и если будут показывать по серии в неделю, то кто будет смотреть? Только мы(и то не все),  а остальные - могут с большой долей вероятности вообще не знать, что-то не совпадёт в личных планах на это время, кто-то на "мультики" просто забьёт. Ничего этот показ не даст в деле опопсения аниме.

Да и МТВэ далеко не у всех показывает. Вот у меня его, например, просто нет :)

Вот если бы начали показывать как раньше, то да, стоило бы разводить дискуссии :)

Wrecker
----------
Тот же ДФ идет по верному пути, выпуская аниме с двумя звуковыми дорожками.
----------

Не всё у них с двумя дорожками :(((((
Вот например, E''s Otherwise - только русская :((
Да и ещё вещи есть.

Да и до тех пор, пока у нас будут показывать вещи для младшего школьного возраста(а сурьёзные дяди вряд ли начнут смотреть см или тех же покемонов, смотря на орущую ватагу пятиклассников "Пика-пика-пикатю"), ничего не изменится, только будет больше покемоноведов и муняшек, которым всё остальное аниме нафиг не надо.
А от одиночного Хеллсинга и голден боя ничего не изменится. Только появятся на анимешных форумах темы вроде этой "Опопсение аниме" :))

Те же мувики в два ночи(Wings, Armitage 3) тоже ничего не решат. А про принцессу Мононоке, я думаю, обыватели рассчитывали увидеть что-то в духе Диснея от "мультфильма". Про Spirited Away, если спросить, или вообще никто не знает, или просто "а, да , мультик обыкновенный" :(

Да и вообще, показы аниме по тв за последний год можно пересчитать по пальцам. Так про какое опосение речь-то?


сообщение оставил Wrecker , 21 апреля 2004, 18:39
Цитата
Вот например, E''s Otherwise - только русская :((

Да еще и без последних 6и серий...


сообщение оставил Esc , 21 апреля 2004, 18:59
Цитата
Только не "мультипликация", а "анимация" (от этого слова и произошло слово "аниме"). Это действительно РАЗНЫЕ понятия. "Мультипликация" - понятие техническое, "анимация" - понятие содержательное, смысловое.
Хорошие вещи, это всегда "анимация" а не "мультики". Т.к. слово "мультипликация" не несёт в себе никакой информации о содержании.

Фигня и выпендрёж. Какая разница, каково происхождение слова. Обозначало оно всегда одно и то же. Как космонавты и астронавты. Фильм между прочим по-английски обозначает плёнку. Технический термин. И мы уже их в цифре давно смотрим. И что? Переименовывать? В "муви"?
Термин "анимация" пришёл с Запада совсем недавно. Вместе с модой на всё западное. Некоторые всерьёз пытаются называть негров афроамериканцами. Меня это раздражает.
Есть термин мультфильм, который означает то что означает: рисованый или кукольный фильм. Пойди на улицу и спроси 10 человек, что такое мультфильмы. Никто не скажет, что это "фильмы произведённые покадровым способом". Так что копаться в происхождении термина и трясти грязными подштанниками считаю бесполезным и неправильным занятием.
сообщение оставил Tayo , 21 апреля 2004, 19:18
Кстати, Золотого мальчика Мtv опошлили: у него там главное учеба была, а они его benkyo-benkyo как то совершенно случайно незамечали...:(
сообщение оставил Mimi , 21 апреля 2004, 20:20
Esc
Ой, ой! Я так тряхонула "грязными подштанниками", что Эску в глаза попала :(( Прости.
Просто я тут тыпа своё "имхо" высказываю. И для меня сей факт всегда был очевиден. И воспринимаю я его именно так, как написала. Просто не пришло в голову, что это может вызвать такую реакцию. Так бывает, когда привыкаешь к чему-то.
Вот выпендриваться и в мыслях не было! Для меня это имеет значение. Для кого-то нет. Я просто писала то, что думаю. А, как ни странно может показаться, я не выпендриваюсь, я действительно ТАК думаю. Вот так я, извращенка, это ощущаю.

Tayo
^_~ Ну, допустим, некий элемент пошлости там всё же и так есть.


сообщение оставил Rick Junker , 21 апреля 2004, 20:59
Не, Золотого мальчика я опошлил....до сих пор стыдно. :redface:
сообщение оставил Mimi , 21 апреля 2004, 22:50
Rick Junker Это ты о своём клипе?
сообщение оставил Nick , 22 апреля 2004, 05:30
Esc

Про негров это ты верно подметил.

А анимация и мультипликация по сути же действительно означают одно и тоже.
Только аниме звучит экзотичнее , а корнями своими смысл его уходит в древнегреческое наречие ,
на котором слово "anima" означало оживление, воскрешение вобщем подвижное живое действие.

И вообще для меня тематика происхождения слов и их смыслового значения весьма интересна.


сообщение оставил Rick Junker , 22 апреля 2004, 21:47
Mimi  да :shuffle:.
сообщение оставил Bazilio , 28 апреля 2004, 15:41
* собирается в поход...громить МТВ...* Кто со мной???
сообщение оставил Nick , 28 апреля 2004, 16:50
Раз ОБЩУЮ тему отрубили переезжаю сюда!!!:vasya:


(Добавление от 29 апр. 2004 0:17)


Я бы пошёл да из Хаба добраться вовремя не успею.:aksakal:


сообщение оставил NIGHT 2 , 07 июня 2004, 03:27
Ничего хорошего от нашего телевидения применительно к аниме я не жду ( в том числе и от MTV ) .. после пары попыток посмотреть что то ( название не помню но оба раза не самое ходовое было ) - по телевизору, когда это что то отыскалось в программе передач - после первой же услышанной фразы рука судорожно дернулась к кнопке выключения ( перевод.. да да да.. )
К тому же я лично  в принципе стараюсь не смотреть аниме с войсовером ( 2 раза мне правда попался достаточно неплохой ..)

Alexandr_SergeeWITCH  -

Наши фансабберы - конечно - переводят не все аниме потому что просто не успевают. Но - огромное количество аниме в компьютерных форматах идет с английскими субтитрами. И не надо так категорически утверждать что "практически невозможно достать вот то и то" :))) .

P.S. - кстати действительно сейчас потихоньку началась негромкая рекламная компания по продвижению официального ( читай - барыжного - вроде MC Intertainment - ) аниме - за большие деньги и непонятно по какому принципу выбираемого .

To Wrecker - вот чего я точно на дух не переношу так это конторы с названием Digital Force ))))  
в общем - пираты форева ) .

(Сообщение отредактировал NIGHT 2 7 июня 2004 3:36)


сообщение оставил TILDOR , 10 июня 2004, 01:48
*я ах..ев..ю*Тут понимаеш на халяву аниме собираются показывать а им ненравится.Чё за перевод парится (я хелсинг вобще с субтитрами смотрел).А насчёт возрастания числа анимешных фанов- врятли
такое случится после просмотра хелсинга (да непосвящённые вобще не поймут что это аниме а не простой мульт).Вобщем нравится не нравится а чё поделаеш.
сообщение оставил Brutus , 12 июня 2004, 12:24
Блин а у мя МТВ не пашет... уххххх >:(
сообщение оставил Guest , 12 июня 2004, 13:22
Цитата
Наши фансабберы - конечно - переводят не все аниме потому что просто не успевают. Но - огромное количество аниме в компьютерных форматах идет с английскими субтитрами. И не надо так категорически утверждать что "практически невозможно достать вот то и то" :))) .

Брееед! >__<
И не надо мне приписывать любовь к "рускаязычным фонсабам"! Ты меня очень обидел и разозлил даже чуть-чуть...
А по поводу "недосягаемого" аниме? Да легко!
Есть даже целый жанр, который принципиально (по правилам фансабера и его же кодексу чести) не фансабируется английским фансабом, не попадает в сеть и наши обыватели не смотрят его! Единственный способ такое добыть — как-то к Японии присасываться, но я это не умею.


сообщение оставил ukms , 12 июня 2004, 13:25
Есть даже целый жанр

чего за жанр ???


сообщение оставил SpawN , 12 июня 2004, 13:51
Alexandr SergeeWITCH
Поподробней пожалуста.
сообщение оставил Alexandr_SergeeWITCH , 12 июня 2004, 19:52
Эээх... ну неужели так трудно самим угаться...
Это ж так просто...
сообщение оставил ukms , 12 июня 2004, 20:14
кстати, хеллсинг показали ? или когда будут ?

Alexandr_SergeeWITCH
неграмотный я, неуч, не знаю этотжанр.


сообщение оставил Sagitta , 13 июня 2004, 00:40
Клёво-клёво!!!
Пусть даже и с русским войсовером, но всё-таки покажут Hellsing.:love: Это один из наилюбимейших аниме.
Если не ошибаюсь, то начнут показывать 15-16 июня. :balet:
сообщение оставил NIGHT 2 , 16 июня 2004, 22:51
Цитата
Alexandr_SergeeWITCH
Брееед! >__<
И не надо мне приписывать любовь к "рускаязычным фонсабам"!
= ? ( где именно я ошибся ? и при чем тут любовь к русскоязычным фансабам - между прочим я их  очень  люблю и с английскими смотрю только когда нет русских ) .
По поводу недосягаемости аниме - ПРО ПЕРЕВОД ТУТ Я НИЧЕГО НЕ ПИСАЛ !  -   и в принципе именно так - то чего нет у нас сложно но  можно достать из Японии ( я тоже не умею - только я и в интернет только начал сам выползать ).

HELLSING :
Начали показывать с 15 вроде числа - по крайней мере сегодня там была уже не 1-я серия. ( в 21.00 - по московскому времени  )
Даже со стереозвуком - если верить иконке на телеэкране. Я специально включил посмотреть что они с ним сделали - а сделали они многоголосый войсовер поверх слабо слышимого "родного" озвучивания.  
Для непритязательных к звучанию людей - вроде бы очень хорошо ?


сообщение оставил Sagitta , 17 июня 2004, 15:02
Э, не-е-е.
Войсовер никакой...Чего-то я рано распрыгалась от радости.  Обычно, я все смотрю с сабами. Мдя... К GoldenBoy нормально же сделали войсовер....В общем, буду смотреть без звука:)
сообщение оставил Feniks , 18 июня 2004, 23:12
Sagitta
А зачем вообще смотреть его родимого - "Хелсинга"? Golden Boy - это еще ничего, а Хелсинг, по идеи, должен был быть другой (см. мангу), а вышел он-то какой-то европейский...
сообщение оставил Sagitta , 24 июня 2004, 07:13
Feniks, ты прав.
Я прочитала только 3 тома; аниме и манга отличаются друг от друга. По крайней мере в аниме Алукард не прикалывается над Интеграл...
сообщение оставил Straj , 24 июня 2004, 12:48
Посмотрел (правда только 5 серию) че-то не впечатлило (хотя у меня МТВ не очень хорошо кажет). Наверно потому что не с первой серии смотрел, жаль:(
сообщение оставил Esc , 24 июня 2004, 19:58
Я очень рад, что Алукард не прикалывается. Он вышел идеальным вампиром, а не шутом гороховым.
Powered by Ikonboard 3.1.2a
Ikonboard © 2001 Jarvis Entertainment Group, Inc.